Bibliothek des Hauses Usher Bd. 16: Auf Cthulhus Spur von August Derleth

(Insel)

Moderator: Michael

Antworten
Olivaro Offline
Site Admin
Beiträge: 7753
https://pl.pinterest.com/kuchnie_na_wymiar_warszawa/
Registriert: Mi Mai 15, 2013 6:31 pm

Bibliothek des Hauses Usher Bd. 16: Auf Cthulhus Spur von August Derleth

Beitrag von Olivaro »

Bild


Auf Cthulhus Spur

Phantastischer Roman

von August Derleth

Originaltitel: The Trail of Cthulhu, 1962

Aus dem Amerikanischen von Rudolf Hermstein

Titelillustration von Hans Ulrich & Ute Osterwalder

240 Seiten

Bibliothek des Hauses Usher Bd. 16

Erschienen 1972 im Insel Verlag


Inhalt:

I. Das Haus an der Curwen Street oder Das Manuskript des Andrew Phelan

II. Der Beobachter am Himmel oder Die Entrückung des Abel Keane

III. Die Schlucht bei Salapunco oder Das Testament des Claiborne Boyd

IV. Der Bewahrer der Schlüssel oder Der Bericht des Nayland Colum

V. Die schwarze Insel oder Die Erzählung des Horvath Blayne

Der Druckvermerk weist den Roman fälschlicherweise als Übersetzung aus dem Französischen in einer Übertragung von Willy Thaler aus - eine Angabe, die erst auf den nächsten Band (Jean Ray: Die Gasse der Finsternis) der Reihe zutreffen sollte . Die einzelnen Kapitel des Romans Auf Cthulhus Spur erschienen ursprünglich als Einzelerzählungen in den Jahren 1944-52 im Magazin Weird Tales.

Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.

Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene
Olivaro Offline
Site Admin
Beiträge: 7753
Registriert: Mi Mai 15, 2013 6:31 pm

Beitrag von Olivaro »

Da werden die Verantwortlichen im Insel Verlag vermutlich etwas die Nase gerümpft haben über diesen Band, und tatsächlich ist der vorliegende Roman in Einzelerzählungen der mit Abstand trivialste Stoff innerhalb der "Bibliothek des Hauses Usher". Derleth konnte sich in keiner Beziehung seinem literarischen Vorbild annähern, und wo Lovecraft mit feiner Rasierklinge über den Rücken seiner Leser zog, hat sie Derleth mit einem Holzprügel gestoßen. Es reicht einfach nicht, ein paar Elemente Lovecrafts zu verwenden, diverse "Iäh!s" zu zitieren und bestimmte Namen und Schriften zu platzieren. Dass der Roman dann doch einigermaßen lesbar geworden ist, ist ausschließlich der Übersetzungskunst von Rudolf Hermstein zu verdanken. Wäre das Werk an anderer Stelle veröffentlicht worden, hätte nicht diese große Diskrepanz zu den anderen 25 Bänden der BdHU bestanden, die fast ausschließlich von hoher Qualität geprägt war. Dieser Roman hätte vermutlich Cthulhu selbst gelangweilt...

Bild

Nur der Mond schwamm immer noch leuchtend und wunderbar in den unermesslichen Weiten des funkelnden ukrainischen Himmels; ebenso majestätisch atmete die ungeheure Höhe, und die Nacht, die göttliche Nacht verglühte; ebenso schön lag die Erde im verzauberten Silberlicht.

Nikolaj Gogol: Die Mainacht oder Die Ertrunkene
Antworten

Zurück zu „Bibliothek des Hauses Usher“