Was habt ihr denn als letztes gelesen?
Moderator: Michael
-
Olivaro Offline
- Site Admin
- Beiträge: 8090
- https://pl.pinterest.com/kuchnie_na_wymiar_warszawa/
- Registriert: Mi Mai 15, 2013 6:31 pm
-
lessydragon Offline
- Beiträge: 6529
- Registriert: Di Aug 21, 2012 1:36 am
Ruth Willcock: Schritte in der Nacht (Heyne-Romantic-Thriller Bd. 2118)
Diese Neuausgabe der ursprünglichen Nummer 1803 weist ein Titelbild von Nikolai Lutohin auf - und einen für diese Reihe so typischen Spoiler auf dem Umschlag, der für den Leser die ersten 44 Seiten des Romans überfüssig macht und einen schockierenden Überraschungseffekt vorwegnimmt/zerstört. Ansonsten bieten die Schritte in der Nacht solide Thriller-Unterhaltung, die einige recht interessante Wendungen vorweisen kann und zeigt, dass Menschen nicht immer das sind, was sie zu sein scheinen. Und den "Schritten in der Nacht" der deutschen Ausgabe kommt im Roman tatsächlich eine Schlüsselrolle zu - dies erfährt der Leser aber erst ganz zum Schluss.
Diese Neuausgabe der ursprünglichen Nummer 1803 weist ein Titelbild von Nikolai Lutohin auf - und einen für diese Reihe so typischen Spoiler auf dem Umschlag, der für den Leser die ersten 44 Seiten des Romans überfüssig macht und einen schockierenden Überraschungseffekt vorwegnimmt/zerstört. Ansonsten bieten die Schritte in der Nacht solide Thriller-Unterhaltung, die einige recht interessante Wendungen vorweisen kann und zeigt, dass Menschen nicht immer das sind, was sie zu sein scheinen. Und den "Schritten in der Nacht" der deutschen Ausgabe kommt im Roman tatsächlich eine Schlüsselrolle zu - dies erfährt der Leser aber erst ganz zum Schluss.
-
lessydragon Offline
- Beiträge: 6529
- Registriert: Di Aug 21, 2012 1:36 am
Barbara Michaels: Die Braut des Teufels (Heyne Romantic-Thriller Bd. 2148)
Wer hat dieses Werk geschrieben, ein zehnjähriges Mädchen? Was hat der Verlag sich gedacht, diese "Novelle" gar ein zweites Mal zu veröffentlichen? Vermutlich überhaupt nichts. Wer sollte "Die Braut des Teufels" der deutschen Ausgabe überhaupt sein? Keine Ahnung. Als Roman kann man diesen Einhundervierundzwanzigseiter nicht bezeichnen, weder vom Umfang noch vom Aufbau. Das liest sich wie ein Skizzenbuch oder Exposé, vorgebracht mit einfachsten Sätzen, die man vermutlich nicht einmal der deutschen Übersetzerin anlasten kann:
"Du hast etwas Schreckliches erlebt. Als ich dich schreien hörte..."
"Ich erinnere mich nicht, dass ich geschrien habe."
"Du hast geschrien. Wir konnten dich in den Ställen hören."
"Sind sie gegangen?" (Wer???)
"Ja."
"Ich muß sie sehr verängstigt haben."
"Ja, das hast du."
"Sie sagte, daß sie nichts gesehen hat."
"Sie kann nichts sehen. Es gibt Voraussetzungen..." (Wofür, welche und warum???)
In diesem Stil geht es seitenlang, mit Gedankensprüngen, denen der Leser nicht zu folgen vermag, weil es keine Verbindung zum Geschilderten gibt.
Das bislang mit Abstand schlechteste "Gaslicht" aus dem Heyne-Verlag.
Wer hat dieses Werk geschrieben, ein zehnjähriges Mädchen? Was hat der Verlag sich gedacht, diese "Novelle" gar ein zweites Mal zu veröffentlichen? Vermutlich überhaupt nichts. Wer sollte "Die Braut des Teufels" der deutschen Ausgabe überhaupt sein? Keine Ahnung. Als Roman kann man diesen Einhundervierundzwanzigseiter nicht bezeichnen, weder vom Umfang noch vom Aufbau. Das liest sich wie ein Skizzenbuch oder Exposé, vorgebracht mit einfachsten Sätzen, die man vermutlich nicht einmal der deutschen Übersetzerin anlasten kann:
"Du hast etwas Schreckliches erlebt. Als ich dich schreien hörte..."
"Ich erinnere mich nicht, dass ich geschrien habe."
"Du hast geschrien. Wir konnten dich in den Ställen hören."
"Sind sie gegangen?" (Wer???)
"Ja."
"Ich muß sie sehr verängstigt haben."
"Ja, das hast du."
"Sie sagte, daß sie nichts gesehen hat."
"Sie kann nichts sehen. Es gibt Voraussetzungen..." (Wofür, welche und warum???)
In diesem Stil geht es seitenlang, mit Gedankensprüngen, denen der Leser nicht zu folgen vermag, weil es keine Verbindung zum Geschilderten gibt.
Das bislang mit Abstand schlechteste "Gaslicht" aus dem Heyne-Verlag.
-
lessydragon Offline
- Beiträge: 6529
- Registriert: Di Aug 21, 2012 1:36 am
- Sheila Conolly Offline
- Beiträge: 1570
- Registriert: Mi Jun 24, 2009 12:30 am
-
lessydragon Offline
- Beiträge: 6529
- Registriert: Di Aug 21, 2012 1:36 am
Virgina Coffman: Blumen der Angst (Heyne-Romantic-Thriller Bd. 2070)
Ein extrem spannender und raffiniert konstruierter Krimi, angesiedelt an einem interessanten Schauplatz, der zeigt, dass auch auf dem tropischen Hawaii eiskalte Thriller-Atmosphäre herrschen kann . Was das nun mit Angst einflößenden Blumen zu tun hat, weiß wohl nur der Schöpfer des deutschen Titels (das Original hört auf den Namen 'The Secret of Shower Tree'), und das einzige, was man dem Roman ankreiden könnte, ist die eher geringe Seitenzahl, die somit vielen dramaturgischen Momenten den verdienten Umfang verwehrt.
Ein extrem spannender und raffiniert konstruierter Krimi, angesiedelt an einem interessanten Schauplatz, der zeigt, dass auch auf dem tropischen Hawaii eiskalte Thriller-Atmosphäre herrschen kann . Was das nun mit Angst einflößenden Blumen zu tun hat, weiß wohl nur der Schöpfer des deutschen Titels (das Original hört auf den Namen 'The Secret of Shower Tree'), und das einzige, was man dem Roman ankreiden könnte, ist die eher geringe Seitenzahl, die somit vielen dramaturgischen Momenten den verdienten Umfang verwehrt.
- Sheila Conolly Offline
- Beiträge: 1570
- Registriert: Mi Jun 24, 2009 12:30 am
-
lessydragon Offline
- Beiträge: 6529
- Registriert: Di Aug 21, 2012 1:36 am